- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
出国旅游必备英语口语:坐出租车
" u S- g! k& j5 Q7 j! u: U G* ]* e" u) Z
, R8 M o* F" B 1.常用口语:" S6 m& g3 D4 i4 J. b* D
Take me to the airport.: J9 s+ O6 q' S
送我去机场。, `8 P8 `9 H6 T. l- Y3 D9 W
I need to go to the railway station.
- m% O0 k9 K& X- a 我要去火车站。
) a) N: K. O {- s, _$ V( e# e/ Q Beijing Hotel,please.7 ^$ Y0 r8 a# v" a8 o$ l" ]- I
请送我去北京饭店。; o* X' n N2 g) W1 |1 _
airport n. 飞机场
# p8 S" x- s8 L, u# w Please get to the International Airport within 1 hour.1 B) @$ v3 l- U h' S- C |
请在一小时之内赶到国际机场。
9 s$ d, ]$ j) ^6 z! u. y international a. 国际的,世界的* k9 V9 F: n$ B: g( U+ x3 U6 W
Could you help me put the luggage in the trunk?/ G0 e% [: V# F4 d
= Could you help me put the luggage in the back?
2 o5 X) `, I! e& J! C 你可不可以帮我把行李放到行李箱里?
8 J6 X- H- P0 m$ K4 m trunk美式英语中“汽车尾部的行李箱”,英式英语中常用“boot”。* |' q( q8 [: L# M
Take me to this address, please.2 A4 G5 p3 N5 B
= I'd like to go to this address.
9 A% b) p% l) e6 Y4 L! g8 @8 o; a; Q 请到这个地址。% P: m. s& A5 J o/ b4 ]0 n+ `
" r7 v: i' w( r; R4 t Could you please turn on the air conditioner?
. w/ v3 y$ ]" Q% K# k' l0 P/ Q 你可以把空调打开吗?
- E2 L$ h" n) h+ \6 x' X/ W! C Can you turn on the air conditioner?- X& Q- ^$ c6 H/ `* _* F
你可以把空调关掉吗?! |5 h0 s0 k& Q; R7 B% R/ i8 h
air conditioner意为“空调机”,在上面两个句子中也可用"air conditioning"
8 j8 C/ _ V \- L4 u# w Can you speed up a bit more?# q, s7 \6 {" K: L
再快一点儿行吗?6 ]& c, U! L" G( i* e1 y* b
Please hurry up.0 o; U0 K |7 x( _' K; O/ v3 e
请开快点儿。
* ]0 r8 \% [+ s P* @ Please slow down.
' ]0 y. ~! w) ~ 请慢点儿开。: R8 }3 g. @* S. M& T$ P. v
Please don't drive too fast.1 [4 Q6 |- b3 `$ Y* ?0 c
请别开太快。
! v9 ~5 G" u( A% X speed up“加速”& K2 }- z7 Y. r
It's too cold in here.
% @+ o& x$ @- f8 ]/ R% W; Z 这里面太冷了。( J8 W" X: i+ J+ k6 J- _) F
It's too hot in here.
9 _6 q: c: ^$ E, b8 B! ^0 o 这里面太热了。
! [1 D6 ^) _0 I, |! F$ G Please roll up the window.& d/ R% l+ u0 J
请把车窗往上摇。; V2 k3 k% [; f5 t- A& N: K
Please roll down the window.
( T* i- X* X; w/ ~4 @ 请把车窗往下摇。
! ~. q6 N3 \' a3 y( ^ Please open/close the window.- R' r* u8 I2 }8 q5 R; y! J
请把窗户打开/关上。
8 ]$ R' G+ `! e5 D. r, C Could you put on some music?
1 q# ~8 P+ P3 C, u9 l 能放点音乐吗?% _/ W( F+ g4 | c+ @
Please tum it up/down.
. x j( }* R0 A8 H7 F8 l/ j0 X 请把声音调大/小一点。) N; c0 }: N0 ^% t
I'm in a hurry. Please take a shortcut.$ y+ }: j% s1 o! y9 D. m7 X) e1 N
我赶时间,请抄近路。
% I3 w/ C& ^% N: o- c9 Q shortcut n. 近路,捷径; c4 e1 Z! O, H6 P
How much does the meter read?
) O/ i$ o% y( X T. o 计价器上显示多少?3 P( `* v* D2 r x. F# W$ o
What is the fare?
7 \' E& z$ r. O1 ~; O3 d9 L2 ^ 车费是多少钱?
$ Z' u$ L8 T+ ]" t0 Y9 c meter n. 计价器,仪表- i T* l I ?/ z
Please drop me at the school gate.
5 v( r/ R$ f4 ~/ h 请让我在校门口下车。
A2 K$ A6 c2 B( O/ G" Z7 p% a drop v. 让某人下车,放下,卸下0 w5 c* I/ F% `2 r" p% K
Please wait for me here about ten minutes.
+ p, v- Z: z% n: O! h& D 请在这儿等我大概十分钟。3 a* X0 I2 o, X- T# s* \% }4 s
Please wait here.
( z+ \- X. F4 s1 a# Y, u 请在这儿等。5 g6 U, a% {, t" X
Stay/Wait here a moment/minute/ sec.在这儿稍等片刻。/ l) ^' r0 R j3 x+ v4 [( |$ f" k
I'll get off here.
3 M: ?1 e) T2 P) @$ Q5 D 我要在这儿下车。
& Z) U, d) o9 L4 n5 H! p: d Please stop here.1 w* X5 G/ n: d7 Q, v7 y
请在这儿停车。
6 D5 e& k$ Z6 ] I need a receipt.: c' w3 [7 z0 W( L9 y
我要发票。
* H' Z0 L. f5 {: s4 {# R receipt n. 收据(用于出租车可指“发票”)8 t8 O7 p! K, g7 u- d, S: J
Keep the change.' _4 ~# C" r' s0 G) p5 z ?
= You may keep the change.. d' Y3 {# W% X# ?
零钱不用找了。
3 R2 I9 c4 [) z! b6 ~/ x) E 2.英语对话
. {" ^( r2 E" Z. x8 y Mother: Hongqi Elementary School. please.
" Q5 G8 M* P4 r/ l 母亲:去红旗小学。
( L% i& g1 { C3 B6 N7 D. ]. S Driver: Will do.
" j$ [% r. A( ]) x 司机:好的。
1 n2 @) _# j1 X5 p4 a Mother: How frustrating! The bus still hasn't come yet./ e) g- d; H9 X' O& w: {& z. ^
母亲:真烦人!公交车到现在还没来。
. F# f9 R( ~' @7 t3 q Driver: Ma'am, are you taking your kids to school?
& m! l" c4 n: m$ T1 E2 W 司机:女士,您是送孩子上学吧?1 h- o' ~0 v3 g9 r4 n
Mother: Yes. I'm in a hurry. Please take a shortcut.
u1 @3 X# |3 \8 y/ u 母亲:是啊,我赶时间。请抄近路吧。% a2 [% C2 n# g& p& q4 |
Driver: No problem. Don't worry, the taxi is faster than the bus.: [3 A6 G0 v+ g D, ^/ a4 a' Y
司机:没问题。别担心,出租车可比公交车快多了。5 D8 q2 n) k& K; i) x0 T% L
Mother: The traffic is terrible on Monday mornings. It takes us one hour to get to school.
9 c: F; L( ]) F 母亲:周一早晨的交通实在是太糟了。到学校要花近一个小时。2 p" F0 a% [. {! s7 ~
Driver: My son is the same.4 c/ e7 E2 Y/ E7 ~6 n! W) i2 ~
司机:我儿子也是这样的,' G; ?! [# T, U+ U( V- ^8 p+ t
Mother: Sir. please tum right at the next corner. And stop at the taxi stand.
$ J* y g7 w) F+ W6 D# i s 母亲:先生,请在下一个路口右转。停在出租车招呼站那边就好了。
" B& a. j& ^: H' v Driver: OK.8 U v- H9 }0 H5 r2 ?5 P/ A% r
司机:好的。1 M! V" n# ?0 p3 x; }% k/ M
Mother: What is the fare?
6 D5 z4 E+ h8 j; n% |: F7 b! _9 q" e 母亲:车费是多少钱?0 [6 \6 j" ^- j: S
Driver: It's 14.5 yuan.$ p) M- v N( b9 F; q. d+ m
司机:十四块五。! H5 S+ p: z9 H s
Mother: ( The mother gives 15 yuan to the taxi driver. ) Keep the change.# C, d& P) K) E
母亲:(母亲给司机十五块钱。)不用找了。& M o3 e* L" {$ f( r' z$ P
Driver: Thanks. ma am.
8 C" {# ], T9 d- X- e# A 司机:那谢谢您了。
( E. e; X3 a+ S ]* W; b6 X8 c+ a+ }6 {0 y9 N# p
|
|