- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
THEY clamour and fight, they doubt and despair, they know no end to their wranglings.( f/ m7 t/ O! l2 h6 ~
他们喧哗争斗,他们怀疑失望,他们辩论而没有结果。
- T0 M3 g2 L5 w* e' N Let your life come amongst them like a flame of light, my child, unflickering and pure, anddelight them into silence.
X( p1 M1 ]6 Q# N! U: ~ 我的孩子,让你的生命到他们当中去,如一线镇定而纯洁之光,使他们愉悦而沉默。
: [4 s) W: ?; ^/ w5 J9 a They are cruel in their greed and their envy, their words are like hidden knives thirsting forblood.
+ B/ Q* d4 v, C, ]5 I% z 他们的贪心和妒忌是残忍的;他们的话,好像暗藏的刀,渴欲饮血。
e, R! |7 v$ L% `+ }4 } Go and stand amidst their scowling hearts, my child, and let your gentle eyes fall upon themlike the forgiving peace of the evening over the strife of the day.
1 g! g; p/ V: i4 X. @. P 我的孩子,去,去站在他们愤懑的心中,把你的和善的眼光落在它们上面,好像那傍晚的宽洪大量的和平,覆盖着日间的骚扰一样。
+ r. c" h% t! o% y% X Let them see your face, my child, and thus know the meaning of all things; let them love youand thus love each other., }. Q3 ^0 X2 A
我的孩子,让他们望着你的脸,因此能够知道一切事物的意义;让他们爱你,因此他们能够相爱。
# h$ ^2 Y- V9 _% I7 H7 i Come and take your seat in the bosom of the limitless, my child. At sunrise open and raise yourheart like a blossoming flower, and at sunset bend your head and in silence complete theworship of the day.- N5 d+ l+ L1 I3 C# y, p) v3 M- K
来,坐在无垠的胸膛上,我的孩子。朝阳出来时,开放而且抬起你的心,像一朵盛开的花;夕阳落下时,低下你的头,默默地做完这一天的礼拜。
P( w% i+ q& k) H |
|