- 註冊時間
- 2012-2-9
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:4 天 連續簽到:1 天
|
如何學韓文! Q9 t, U% V' o( C% c; A% g8 Y
一直以為韓文應該很難學% G: y0 A2 b r5 P! K$ r/ n. {8 d
韓文每個字都長得不一樣
6 V6 B3 p- J( ?# \! h& |不像日文那麼容易認: g6 g' ~0 ~' B& V6 V! Q0 h) R
不過昨天看了冒險王去韓國
# Y: T2 b6 \ l/ w2 H2 ~7 p就上網查了一下! Q0 M) _) y! g5 |) x# e0 h
才發現原來韓文居然有全世界最科學化最容易學的字母4 l0 I8 P5 ]3 ^. S
因為韓文只有 10 個母音 (元音), 14 個子音 (輔音)
+ \* H# z" T) v0 E5 K- d總共也才 24 個字母
+ w3 s. K* X1 Y: h比起日文的五十音, 或是中文的 37 個注音符號 z6 `+ Q& x2 L7 m( B. C- `& h2 p/ Z8 ]
顯然應該是簡單多了: T) g9 W4 E8 Y6 ?5 w* [ X% _
問題是要如何找出其中的脈絡與邏輯7 X5 b5 p7 c" h9 {9 y
原來韓文的寫法有點像我們的注音文8 d% w4 ]- e) J& R! f
只是我們習慣把注音像英文一樣寫成一行2 u/ m+ [. P% m4 d$ S4 y
例如像 ㄎㄜ ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠˊ 這樣- @. s+ d0 `. L+ y0 Q
但是韓文卻是把字母依照漢字造字的原則組合成方塊字9 o. {# H$ |7 H& v
所以想像一下如果把 "柯小毛" 模仿韓文規則寫成下面這樣
+ I& q. X! v1 t * x' R$ P2 H7 P* v4 N; I
看起來不也挺像韓文的嗎?
1 t% m8 y1 t# \' ~事實上在十五世紀韓國的世宗大王頒佈這套韓文字母 (正式名稱叫做 "訓民正音") 前
2 M( i* u9 V' _韓國也跟日本一樣是先使用漢字的
' B* f5 ^7 i d9 [3 T0 r! ]: o& I% J所以字母會以這樣的方式組合也沒什麼奇怪
6 M( K& d( w/ s4 t" ~. |: p/ L而且好處是跟日文一樣只要看到就會唸/ m+ O8 i9 W: C! J
不像英文還要另外學一套音標
3 H+ b" \7 E* p" q U4 T我每次遇到有人問我如何快速學日文( W) a( d# ]; H
我總是說, 先背五十音
' q" e$ A* Y I6 w平假名背不起來拜託至少先背片假名; ]) V+ H0 s. o" [
因為會認片假就會唸外來語3 l( y- M& @+ G2 Z
唸得出來就可以猜英文, 意思就出來了
3 n v7 I; F% Y* @' l據說韓文也是類似的道理, 有七成跟中文發音很類似, D8 N: ]1 E; D7 A
所以只要會唸就可以用中文猜意思, a/ B4 Q' \ G. l& F3 R) {; @
所以雖然以文法來說韓文跟日文都很難學- G* k. H% A2 ?8 `
但光就字母和詞語而言, 韓文比日文還容易
8 q- U- X# D% A) x( s至少韓文不像日文夾雜那麼多不知道怎麼唸的漢字& L% O, q; b7 }+ C* w
下面就是韓文字母的寫法跟唸法 (按下去有聲音)2 ^+ L0 e& z/ A# Y( N+ g% |6 a
首先是元音 10 個:& a3 x: x! M" P
字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明! i3 z7 f0 f& k" L% ~+ ~ }
ㅏ a ㄚ ㅑ ya ㄧㄚ
8 ~, D [* F9 a# a ㅓ eo ㄛ6 F5 q% R' l, Q% w6 ?
◥ 嘴型如ㄜ ㅕ yeo ㄧㄛ
% X$ P" E6 [7 C6 J* Q0 C1 h, i) ?/ q) n◥ 嘴型如ㄧㄜ
2 b; h3 ?0 l' `- u" g) z ㅗ o ㄛ: g. ~! m' i6 ]" W" K! E6 `
◥ 唇嘟成圓形 ㅛ yo ㄧㄛ
7 |0 q4 e& u. R& Q5 [◥ 唇嘟成圓形/ `) x( ^5 {- T6 a% [
ㅜ u ㄨ ㅠ yu ㄧㄨ2 ?) _7 g7 [7 U- D- l5 ?2 ?2 W
ㅡ eu ㄜㄨ
) t, A2 x E( o% W& p( l◥ 嘴形如ㄧ ㅣ i ㄧ$ V$ |# I3 {" W; |
母音的形狀很有規律, 不是直的就是橫的1 m I J$ O0 l0 v) I
然後加上 0~2 個直角分叉( u. o' m; c+ x6 |9 X
不過母音還可以組合成雙母音, 這個就稍微麻煩一點, 共有 11 個+ a$ ]$ v$ |$ Z5 Y( Q+ |" K* \
字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明0 {, V$ `4 `* p8 W5 G
ㅐ ae ㄟ ㅒ yae ㄧㄟ ; {5 f) H V! `! G) C0 X
ㅔ e ㄝ ㅖ ye ㄧㄝ
1 R/ s9 S4 Q' g$ a# e# d( y ㅘ wa ㄨㄚ ㅙ wae ㄨㄟ3 g; S4 K1 X6 k9 j7 m! O
◥ 嘴型比ㅞ大 ㅚ oe ㄛㄧ5 S: w+ K- k$ N! K3 J9 A
ㅝ wo ㄨㄛ ㅞ we ㄨㄟ
) A$ o) n3 k% b& w/ k" L◥ 嘴型比ㅙ小 ㅟ wi ㄨㄧ! Q* w1 ?' y, g! n' Y
ㅢ ui ㄜㄧ
: g4 ]& J* r, @8 K. y/ J: C再來是輔音 14 個:
. ~, c6 s! ^4 q7 n7 a 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明: v! `8 o) l+ Q2 o$ M% A, S
ㄱ k/g ㄍ/ㄎ ㅋ k ㄎ ㄴ n ㄋ* P' X. h" @4 s% i. o) n3 V
ㄷ t/d ㄊ/ㄉ ㅌ t ㄊ ㄹ r/l ㄦ/ㄌ
: O0 k9 X1 S* D3 @! h6 ? ㅂ p/b ㄆ/ㄅ ㅍ p ㄆ ㅁ m ㄇ
( e4 b; N" z& P4 H! ] ㅈ j ㄐ ㅊ ch ㄑ ㅅ s ㄙ
% L6 s, r- W8 _ ㅇ 無聲 (ng) (ㄥ) ㅎ h ㄏ
& k3 x1 |5 |8 k0 p當然也會有雙子音:9 l0 v( b/ V# \! Z" M: C
字元 注音 寫/讀法 說明 字元 注音 寫/讀法 說明
9 i( B$ n/ Y* W( l ㄲ kk ㄱ的緊音 $ ]; `/ k* s8 L7 s$ {
ㄸ tt ㄷ的緊音
: R* }% L3 o1 n- r' w" ? ㅃ bb ㅂ的緊音 / }2 j& O, ]3 Q$ ^. \6 p
ㅆ ss ㅅ的緊音 ㅉ jj ㅈ的緊音( f7 l1 ?; ], P& h. [: Y2 \& M
字母學完了, 再來就是組合5 Q$ U% T j; G
我們可以用英文的發音方式來幫助理解
( R8 ?: ]) i0 o% [5 A一個英文字要發得出來, 一定要有母音, 子音則是可有可無, D( ]3 ?+ H7 t k9 ?1 m
但是子音又可以分為母音前的子音和母音後的子音
, u+ ]& r; u# w' N0 o* t例如 sad, a 是母音 (中聲), s 是母音前的子音 (初聲), d 是母音後的子音 (終聲). t+ b1 S# X( C! R
母音前的子音和母音合發在一起, 母音後的子音自己單獨發
: I7 h" Z F! O" _所以 sad 唸起來像是 ㄙㄝˋ ㄉㄜ˙4 g" h2 l: n* Q" k. t5 J0 |
日文和中文都幾乎沒有母音後的子音
* i* c a. h* H: p3 b但是韓文卻有, 叫做 "韻尾"" u5 X# _$ H1 o7 G% z/ y. m
上面的輔音 (子音) 雖然都可當成韻尾
+ [! N$ \. k( C/ a3 J. s: B但發音時可能需要做適當的調整:
+ ]' z! \0 Y( s: F" ]' f) M( L ㄱ / ㄲ / ㅋ / ㄳ / ㄺ 皆發 ㅋ (k)
y# |% @1 h M* A ㄴ / ㄵ / ㄶ 皆發 ㄴ (n)' _- r( @3 U$ q& z% }
ㄷ / ㅌ / ㅅ / ㅆ / ㅈ / ㅊ / ㅎ 皆發 ㅌ (t)
5 h/ M) r+ V8 P) y, }/ ^# \ ㄹ / ㄽ / ㄾ / ㅀ 皆發 ㄹ (r)3 Y# `/ }$ b2 y7 ?8 W9 ^+ q4 z
ㅁ / ㄻ 皆發 ㅁ (m)
! {( p0 c8 J4 W+ v# d5 _7 {9 p6 V- S ㅂ / ㅍ / ㄼ / ㄿ / ㅄ 皆發 ㅍ (p)
, x- d( E5 U \3 N8 D ㅇ 發 ng 的音2 B1 V! e+ N, K- H
至於組合之後的寫法要先看元音 (輔音) 的形狀
; W- o" K7 Q: r: O2 c' c* q遇到ㅏㅑㅓㅕ這類細長的垂直母音
5 i$ m# h# s2 o% a" @% Q4 \2 @7 u! S規則是子音在左母音在右, 例如:
% C5 P( z) ^2 `3 C. O/ r/ G 기 리 아 녀 녀
e: ~, B0 h& I. X9 ?6 w要是ㅗㅛㅜㅠ這類寬扁的水平母音
- E2 F/ H x" \/ a W就是子音在上母音在下, 例如:# @! ^- H$ n( `/ s& G% |1 n, m# h
드 트 무 수 우4 ^6 L0 r' S: j8 |% v
如果不幸遇到垂直母音跟水平母音合成的雙母音 s. U% |* o+ {: ?
就調整為子音在左上、水平母音在左下、垂直母音在右側, 例如:
" o2 N; K& u: b2 P8 m! p 위 와 화 취 최
7 l) ]; [- M# _至於有 "韻尾" (終聲子音) 的, 則韻尾一律在最下, 例如:
' Q7 r9 j. w( T' M K0 O% `! i: R 작 백 영 엽 품 인 먼 본 원 선
' e, |$ m; d( T4 g( K: u) f隨便來幾個簡單的練習吧!
8 k6 w6 H! A4 ]5 `9 U* b, ?* z; U) S- t8 R全智賢的韓文名字是전지현 (Jun Ji Hyun)6 F9 P* f( v3 A: R8 e" ^$ a
전 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄴ = j + eo + n = jeon (全)% g$ I3 R6 `% z
지 可以分成 ㅈ + ㅣ = j + i = ji (智)3 C( N7 z M/ [
현 可以分成 ㅎ + ㅕ + ㄴ = h + yeo + n = hyeon (賢)$ B+ Q" G4 c& W E
Rain本名鄭智薰, 韓文是정지훈 (Jung Ji Hoon) z; c9 n0 B9 \5 h. W
정 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㅇ = j + eo + ng = jeong (鄭)
9 ~" I2 u" K; a7 _- z 지 和全智賢的智一樣
* v7 K m/ y2 \0 M0 M( C 훈 可以分成 ㅎ + ㅜ + ㄴ = h + u + n = hun (薰)
( E8 n7 p/ m" b看來韓文人名的英文拼音好像又有另一套拼法1 h9 N# X4 v. p2 [( o' h2 P" O
例如 ㅓ (eo) 的音可能比較接近英文發音中的 u
. ^9 t- \) u$ V. a& F所以 ㅜ (u) 轉成英文就用 oo 取代了
& ]! l7 K8 v+ ?6 q2 z6 E" Y不過, 這兩個人名字唸起來怎麼那麼像啊?
# t% U) S$ l6 y3 j$ Y5 Y/ u好吧, 再找幾個....' l2 v" X$ ?0 N ^ C1 d3 }1 t
"我的野蠻女友" 這部電影的配樂很好聽, 電影的韓文名字是 "엽기적인그녀"; ?6 B& h! k7 ^0 R
我那時為了燒這部電影第一次學寫韓文, 不過當然只是照著葫蘆畫瓢而已
2 y7 E! d+ r8 i* E* W- [ 엽 可以分成 ㅇ + ㅕ + ㅂ = yeo + p = yeop
H0 C4 G7 t8 e: T% t V 기 可以分成 ㄱ + ㅣ = k/g + i = gi
0 o0 Y+ s, P* s 적 可以分成 ㅈ + ㅓ + ㄱ = j + eo + k = jeok
2 l7 O8 H" [+ k+ \$ f+ T" E& x/ d3 P6 F 인 可以分成 ㅇ + ㅣ + ㄴ = i + n = in& u. {& |; q! k; q
그 可以分成 ㄱ + ㅡ = k/g + eu = geu3 X& g) h" V; {! V
녀 可以分成 ㄴ + ㅕ = n + yeo = nyeo, P, j% A4 c2 w- ?
網路上找到的片名拼音是 Yeopgijeogin Geunyeo, H4 i( A+ O3 @( {, r9 y0 U t: r
裡面女主角最愛講的一個口頭禪是 "죽을래?" (想死啊?)
9 g" [& R- h, ~ Q/ N 죽 可以分成 ㅈ + ㅜ + ㄱ = j + u + k = juk
0 }( T' D6 Y* X' U$ E 을 可以分成 ㅇ + ㅡ + ㄹ = eu + l = eul
6 k" A Z2 y7 r4 W3 a 래 可以分成 ㄹ + ㅐ = l + ae = lae. ^" A0 T/ Q: D' P* |5 ~) A
죽다 就是死, 을래 是想要
9 E5 Q; Q# }2 ]7 I其實看多了之後
; _0 G9 E7 L) w, f1 `, J感覺上這些東西還是躲不掉中文漢字的影子# t" F0 {3 _) c' O
而且其實在比較重要的文件或場合! S; L# s: j- e
日文和韓文都還是會有用到漢字的時候, ?+ i0 E( L3 R( c3 e
因此我個人猜測這些語文都是因為他們本來想學中文& A4 I( s- R0 t
偏偏中文太難學, 怎麼都學不會
0 N+ v: z6 Q1 `為了便於推廣給大量不識字的非貴族階級
H( o) u2 {2 O. S, w9 }所以只好將中文簡化之後變成現在這些很像但是又很簡單的產物/ ^( ^( E, P4 T8 F, e
而在韓文及日文這兩套完全不同的衍生產品之間
" F! R* R- f! `+ J0 g$ K) U# E比較起來韓文的變化確實比日文又少了很多/ e& {, ]* p; B7 k& R* p# ~1 C
日文的五十音雖然只剩 46 個0 b, ^0 o+ N1 T4 i
但是加上濁音長音促音拗音什麼的
# ]( G" P7 G; u# _' b平假片假又 double 一次
* G4 _$ w* V) N' L7 q& H: c: _. m2 x要背的字形一定破百$ Y; o% k1 Q' e$ y# l8 p# N
韓文雖然也有雙母音雙子音的變化* Z7 O! T( Z! ~) w$ m6 j8 i; T* ?
但是加一加也才 21 + 19 = 40 個而已
6 m: G+ p7 T) U2 Z& @( o把這四十個元音輔音記起來' C* {# A$ A8 E0 a! N2 v
即使還不會說韓文
4 F# m4 g) n: q6 G$ @8 P但是要讀要寫應該都有基本的能力了 |
評分
-
查看全部評分
|