- 註冊時間
- 2015-11-1
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
尚未簽到
|
本帖最後由 kyk419 於 2018-11-13 23:59 編輯
]9 \+ V6 a. q3 v; ~8 z$ _; \6 ~, @) R- `8 u/ c
( g9 u, U$ H$ q* P
6 |) {! Y2 a! i7 O
, U9 y! a* m$ m2 r u* \( _4 k) L* Y$ J) z/ I, a6 b4 S
I'm going to admit something: Although I think over-used pick-up lines ("Come here often?") are pretty lame, I think really bad ones can be so terrible that they're kinda funny in a corny Henny Youngmanish way. Like, "Hey, I forgot my phone number. Will you give me yours?" Bah-dum-dum!
% ~( ]: M% \2 t) v: h; y d* M( K* \% E* D* |6 v
我得坦白一些事情:尽管我觉得那些被人用烂的搭讪方法很老土,但是老土到一定程度,你会觉得它们有点Henny Youngman式的幽默。比如,“嗨,我忘了我自己的电话号码,你能给我你的吗?”实在土的可以。; D& |9 i& K! V/ q
7 k* @/ P! ^. Y2 ]( b/ s) r% BApparently, Franz Wisner has a similar appreciation for them. Dumped by his fiancee the day before his wedding, he subsequently traveled around the world to see what he could learn about relationships. He wrote a book, How the World Makes Love … And What It Taught a Jilted Groom, about his experience — and devoted a brief chapter to the worst pick-up lines in the world. Here are a few of the best. I mean, worst./ b8 T' }+ Z# { b- k, L8 {
5 l- r* s8 Z* J, l; r9 A1 T
威斯纳(Franz Wisner)显然对老土的搭讪有相似的见解。在结婚前夜被未婚妻抛弃后,他周游世界学习男女关系。他根据自己的经历写了一本书,《世界各国人民是如何做爱的——一个被甩新郎的感悟》,其中有一章就讲述了世界各地的最老土搭讪。以下是其中最好的,不对,我的意思是,最老土的搭讪方法。
/ \% P! l$ P4 m2 n* s; O) x9 { h0 s
India:"Don't I know you from a past life?"
; W: ?9 o* Y; j) M# X( F
; ~& h N1 i2 ]0 X+ ~印度:“我们是否前世就已相识?”
8 S2 V; M( h2 B3 L7 W' Q: Q) [# w- k5 }7 g
"My parents have already engaged us to be married. They just forgot to tell you."
& \" g0 ]8 x& c* D+ d: _% g: ]
7 K; H* n% Z) c: W+ l3 a“我们的父母已经帮我们订婚了。他们只是忘了告诉你。”# U0 d" x* H) e9 ?! D
( m2 L- j1 q/ r( z5 \2 x" D
Nicaragua:"I'd love to be a farmer, if you would be my soil. Our crop would be bananas."; _% a) D) y& J( D
8 v0 S* o( r! b, @
尼加拉瓜:“如果你愿意做我的土地,那么我就是一名农夫。我们的作物将会是香蕉。”# q% y2 r" c S4 i$ T. O: Y3 Q
( R( `8 V. |: Z4 F; INew Zealand:"How would you like your breakfast eggs — scrambled or fertilized?") Y, d. ~- [2 o- b
% d& l2 \- ^- l
新西兰:“早餐的鸡蛋你想怎么做?是炒的还是蒸的?”
; q) e/ q) l5 V; M0 l' I& E1 H, b) N
What are your favorite awful pick-up lines?
- V2 u) X5 ?- f
2 Z4 D0 a1 [/ d3 F* ~2 X你最喜欢的老土搭讪是哪句呢? K v. \4 B) g/ I$ j$ N
0 S# g/ F$ j& s; B% ?
英语翻译专栏:" Z. X* f4 U! {& Z
n$ `' [# v; q }$ b+ ]6 tThis moment will nap, you will have a dream; But this moment study,you will interpret a dream. p8 z! N! o, G; N5 s
( Z/ ~$ j9 s) U: @
留言区留下您的翻译,或是入群和英海粉一起探讨!( ~1 Q) X$ s% c# p; n
, ]9 p* {( v9 N0 c+ c9 v- w7 n+ h加小编微信 加入英海拾遗学习社群,每晚8点半约定你!(该学习社群为收费社群)
( I/ _/ B& \& ~/ W* k/ |, k
3 L/ s8 y9 M9 v N0 nFind more English study info, please scan the below QR code to join us!
2 @% ]4 l1 [5 L& V2 `5 X9 }9 j% d8 ]
扫一扫关注我们,更多学习资源等着您!
" i" r6 W4 C% F- {0 z# B% f9 J5 y( g; H! w% N8 k" f+ {
|
|